「トーク:遠沼の骨投げ/Farbog Boneflinger」を編集中
提供:MTG Wiki
あなたはログインしていません。あなたのIPアドレスはこの項目の履歴に記録されます。
取り消しが可能です。
これが意図した操作であるか、下に表示されている差分を確認し、取り消しを確定させるために、変更を保存してください。
最新版 | 編集中の文章 | ||
14行: | 14行: | ||
ギザとギサの差異は統一ミスではありますが、名前としてのgisaの発音はsが若干濁ると推察できるためザでもサでも誤訳ではありません。これに関してもエキスパンション内では統一されており、流れとしては ギサ → 発音的にギザじゃね → 統一しろ → じゃあギサで となれば誤植とは違います。誤植とみなす等の意見もありますが、それを統一見解とするのはどうかと思います。 | ギザとギサの差異は統一ミスではありますが、名前としてのgisaの発音はsが若干濁ると推察できるためザでもサでも誤訳ではありません。これに関してもエキスパンション内では統一されており、流れとしては ギサ → 発音的にギザじゃね → 統一しろ → じゃあギサで となれば誤植とは違います。誤植とみなす等の意見もありますが、それを統一見解とするのはどうかと思います。 | ||
− | 貴種と貴族のような似たような語意の単語での互換に関するエラーやニアヒースのような日本海とSea of japan的な表現でのエラーはチェックができていない実状はありますが、文法的なミスに関しては今まで散々指摘を受けていて発生頻度もある程度抑えられているように思います。それにもかかわらず10年以上前のセレニア()のような稚拙なミスを繰り返したと判断するのはあまりに短絡的ではないでしょうか。誤訳だと騒ぎ立てて翻訳チームを煽り、翻訳の質の向上を望む人もいるかもわかりませんが「兄と弟の取り違えている」等の思い込みによる邪推を基に暴言を記載するようなwikiなんでしょうか。 | + | 貴種と貴族のような似たような語意の単語での互換に関するエラーやニアヒースのような日本海とSea of japan的な表現でのエラーはチェックができていない実状はありますが、文法的なミスに関しては今まで散々指摘を受けていて発生頻度もある程度抑えられているように思います。それにもかかわらず10年以上前のセレニア()のような稚拙なミスを繰り返したと判断するのはあまりに短絡的ではないでしょうか。誤訳だと騒ぎ立てて翻訳チームを煽り、翻訳の質の向上を望む人もいるかもわかりませんが「兄と弟の取り違えている」等の思い込みによる邪推を基に暴言を記載するようなwikiなんでしょうか。 |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + |