「昨日の首飾り/Locket of Yesterdays」を編集中

提供:MTG Wiki

移動: 案内, 検索
あなたはログインしていません。あなたのIPアドレスはこの項目の履歴に記録されます。
取り消しが可能です。 これが意図した操作であるか、下に表示されている差分を確認し、取り消しを確定させるために、変更を保存してください。
最新版 編集中の文章
8行: 8行:
 
*これを活かすデッキなら、[[サーチカード]]としては[[直観/Intuition]]の相性がいいだろう。[[発掘]]を回していくのも良い。
 
*これを活かすデッキなら、[[サーチカード]]としては[[直観/Intuition]]の相性がいいだろう。[[発掘]]を回していくのも良い。
 
*戦場か[[手札]]に2枚の、墓地に1枚の[[師範の占い独楽/Sensei's Divining Top]]があれば[[Sensei, Sensei]]のように[[無限]]に呪文を唱えることが可能。独楽はこのカードの加入と同時に[[スタンダード]]を去ってしまったのが残念。
 
*戦場か[[手札]]に2枚の、墓地に1枚の[[師範の占い独楽/Sensei's Divining Top]]があれば[[Sensei, Sensei]]のように[[無限]]に呪文を唱えることが可能。独楽はこのカードの加入と同時に[[スタンダード]]を去ってしまったのが残念。
*「Yesterdays」を「昨日」と訳しているが、「昨日」の意味で使用する場合は不可算名詞となり「s」がつかない。この場合、「過ぎ去りし日々」と訳すのが適切と言える。また、「Locket」は首飾りではなく中に写真を入れられるフタ付きの装飾品を指し、必ずしも首にかけるものではない(懐中時計などロケットになっているものは他にもある)。{{Gatherer|id=133594}}や[[フレイバー・テキスト]]からも「過ぎ去りし日の写真入れ」、あるいは後年の[[ロケット]]サイクルと同様に音写して「過ぎ去りし日のロケット」などと訳すのがより適切だろう。また、フレイバー・テキストにある「首飾り」も「写真入れ」とした方が、より「しまいこんでいった」という言葉に相応しかったかも知れない。
+
*「Yesterdays」を「昨日」と訳しているが、「昨日」の意味で使用する場合は不可算名詞となり「s」がつかない。この場合は「昨今」または「過去」と訳すのが適切か。
{{フレイバーテキスト|毎時、時刻が移り変わるたびに、持ち主は首飾りに秘密を囁き、しまいこんでいった。 裂け目が彼女を引きずり込んでいくなら、これは彼女の形見となり、彼女の記憶となるのだろう。}}
+
  
 
==参考==
 
==参考==

MTG Wikiへの全ての投稿は、他の利用者によって編集、変更、除去される可能性があります。 自信の投稿が他人によって遠慮なく編集されることを望まない場合は、ここには投稿しないでください。
また、投稿されるものは、自身によって書かれたものであるか、パブリック・ドメイン、またはそれに類するフリーな資料からの複製であることを約束してください(詳細はMTG Wiki:著作権を参照)。 著作権保護されている作品を、許諾なしに投稿してはいけません!

中止 | 編集の仕方 (新しいウィンドウが開きます)

このページで使われているテンプレート:

QR Code.gif