さあご覧あれ……/Now You See Me ...

提供:MTG Wiki

(版間での差分)
移動: 案内, 検索
(誤訳のため未評価差し戻し。またオーナーに戻るのは近年のカードでは標準的)
3行: 3行:
 
|コスト=(白)
 
|コスト=(白)
 
|タイプ=インスタント
 
|タイプ=インスタント
|カードテキスト=あなたがコントロールしているクリーチャー1体を対象とする。それを追放し、その後、オーナーのコントロール下で+1/+1カウンターX個が置かれた状態で戦場に戻す。Xはあなたの座席から見える鏡の数に等しい。<br>[どんぐりシンボル付き - トーナメントでは使用できない。]
+
|カードテキスト=あなたがコントロールしているクリーチャー1体を対象とする。それを追放し、その後、オーナーのコントロール下で+1/+1カウンターX個が置かれた状態で戦場に戻す。Xはあなたの座席から見える壁にかかった鏡の数に等しい。<br>[どんぐりシンボル付き - トーナメントでは使用できない。]
|PT=
+
 
|Gathererid=580744
 
|Gathererid=580744
 
|背景=legal
 
|背景=legal
 
}}
 
}}
  
[[あなた]]の[[コントロール (ルール用語)|コントロール]]している[[クリーチャー]]限定の[[明滅]]
+
[[あなた]]の[[コントロール]]している[[クリーチャー]]限定の[[明滅]]。クリーチャーは座席から見える鏡の数だけの[[+1/+1カウンター]]が乗って戻ってくる。
  
クリーチャーは座席から見える鏡の数だけの[[+1/+1カウンター]]が乗って戻ってくる。「あなたの座席から見える」[[サイクル]]としては最も自力での持ち込みが現実的であり、大きさや種類なども指定されていないので、[[ゲーム]]前に予め周囲に手鏡やコンパクトミラーを並べておけば相当な[[強化]]が可能。気合いの入ったカジュアル[[プレイヤー]]であれば試してみるのも面白そうだ。[[リミテッド]]では鏡がなかったとしても[[コンバット・トリック]]として使えるし、[[ETB]]の再利用など、[[軽い]]明滅としての使いどころはそれなりにある。
+
{{未評価|Unfinity}}
  
基本的に[[雲隠れ/Cloudshift]][[上位互換]]として扱えるが、戻ってくるのは[[オーナー]]のコントロールである点に注意。何かしらの理由で[[対戦相手]]がオーナーのクリーチャーをコントロールしている場合、強化された状態で対戦相手の場に戻ってきてしまう。
+
[[リミテッド]]では鏡がなかったとしても[[コンバット・トリック]]として使えるし、[[ETB]]の再利用など、[[軽い]]明滅としての使いどころはそれなりにある。
 +
 
 +
*公式日本語訳<ref>[https://mtg-jp.com/cardlist/list/UNF 『Unfinity』日本語対訳カードリスト]</ref>には誤訳がある。原文にはmirrors on wallsとあるので、壁にかかった鏡しか数えない。
  
 
==関連カード==
 
==関連カード==
 
{{テンプレート:サイクル/Unfinityのあなたの座席から見えるものを数えるカード}}
 
{{テンプレート:サイクル/Unfinityのあなたの座席から見えるものを数えるカード}}
 
==参考==
 
==参考==
 +
<references />
 
*[[カード個別評価:Unfinity]] - [[コモン]]
 
*[[カード個別評価:Unfinity]] - [[コモン]]

2022年10月19日 (水) 08:50時点における版


Now You See Me ... / さあご覧あれ…… (白)
インスタント

あなたがコントロールしているクリーチャー1体を対象とする。それを追放し、その後、オーナーのコントロール下で+1/+1カウンターX個が置かれた状態で戦場に戻す。Xはあなたの座席から見える壁にかかった鏡の数に等しい。
[どんぐりシンボル付き - トーナメントでは使用できない。]


あなたコントロールしているクリーチャー限定の明滅。クリーチャーは座席から見える鏡の数だけの+1/+1カウンターが乗って戻ってくる。

未評価カードです
このカード「さあご覧あれ……/Now You See Me ...」はまだカード個別の評価が行われていません。評価の執筆をして下さる方を求めています。
  • 評価を追加する前に、必ずMTG Wiki:利用者への呼びかけを熟読してください。
  • 「酷評のみ」、または「極端に短い文章だけ」や「見たままを書いただけ」の評価は禁止されています。
  • 各種用語(「クリーチャー」「除去」など(詳しくは用語集を参照))には[[]]でリンクを張ってください。自動では付きません。同じ語は貼らなくてもかまいません。
  • 評価を追加した後は、このテンプレートは削除しておいてください。
リミテッドでは鏡がなかったとしてもコンバット・トリックとして使えるし、ETBの再利用など、軽い明滅としての使いどころはそれなりにある。
  • 公式日本語訳[1]には誤訳がある。原文にはmirrors on wallsとあるので、壁にかかった鏡しか数えない。

関連カード

Unfinityの、あなたの座席から見える特定の物の数を参照するインスタントソーサリー

参考

  1. 『Unfinity』日本語対訳カードリスト
QR Code.gif