Richard Garfield, Ph.D.

提供:MTG Wiki

(版間での差分)
移動: 案内, 検索
4行: 4行:
  
 
その能力は、なんと自分だけ[[メンタルマジック]]を開始するというすさまじいもの。
 
その能力は、なんと自分だけ[[メンタルマジック]]を開始するというすさまじいもの。
かなりのカードの知識が試されるとはいえ、場に出さえすればもう何でもありである。
+
かなりのカードの知識が試されるとはいえ、[[戦場]]に出さえすればもう何でもありである。
 
<!-- この[[カード]]は、[[プレイヤー]]のカード知識が試される。  
 
<!-- この[[カード]]は、[[プレイヤー]]のカード知識が試される。  
 
  [[マジック]]の[[カード]]なら何でもいいので、[[アルファ]]の[[カード]]でも[[銀枠]][[カード]]でも[[ポータル三国志]]の[[カード]]でも構わない。  
 
  [[マジック]]の[[カード]]なら何でもいいので、[[アルファ]]の[[カード]]でも[[銀枠]][[カード]]でも[[ポータル三国志]]の[[カード]]でも構わない。  
17行: 17行:
 
*[[カード]]を[[プレイ]]することしかできない。その[[カード]]として[[捨てる]]ことはできないし、その[[カード]]として[[サイクリング]]することもできない。ただし、[[代替コスト]]は有効であるし、[[墓地]]にあるなら[[フラッシュバック]]も可能である。
 
*[[カード]]を[[プレイ]]することしかできない。その[[カード]]として[[捨てる]]ことはできないし、その[[カード]]として[[サイクリング]]することもできない。ただし、[[代替コスト]]は有効であるし、[[墓地]]にあるなら[[フラッシュバック]]も可能である。
 
<!-- 変異はどうなるの? 教えて偉い人。 -->
 
<!-- 変異はどうなるの? 教えて偉い人。 -->
*[[伝説のクリーチャー]]なので2体目は基本的に出せないが、他の[[カード]]として使うことは可能である。[[ドリーム・ホール/Dream Halls]]や[[変異種/Morphling]]や[[不実/Treachery]]として[[場]]に出してもよいし、[[Force of Will]]や[[誤った指図/Misdirection]]として使ってもよい。
+
*[[伝説のクリーチャー]]なので2体目は基本的に出せないが、他の[[カード]]として使うことは可能である。[[ドリーム・ホール/Dream Halls]]や[[変異種/Morphling]]や[[不実/Treachery]]として戦場に出してもよいし、[[Force of Will]]や[[誤った指図/Misdirection]]として使ってもよい。
 
*別の[[カード]]として使用するかどうかは任意である。[[ブーメラン/Boomerang]]を[[対抗呪文/Counterspell]]として[[プレイ]]した後でも、対抗呪文を対抗呪文のままプレイする事は問題なく可能である。
 
*別の[[カード]]として使用するかどうかは任意である。[[ブーメラン/Boomerang]]を[[対抗呪文/Counterspell]]として[[プレイ]]した後でも、対抗呪文を対抗呪文のままプレイする事は問題なく可能である。
 
*世界に1枚しかないはずの[[1996 World Champion]]や[[Shichifukujin Dragon]]を使うことだってできる。さすがに[[Library of Congress|実在しないカード]]を使うのは無理であろうけれど。
 
*世界に1枚しかないはずの[[1996 World Champion]]や[[Shichifukujin Dragon]]を使うことだってできる。さすがに[[Library of Congress|実在しないカード]]を使うのは無理であろうけれど。

2010年1月10日 (日) 23:33時点における版


Richard Garfield, Ph.D. (3)(青)(青)
伝説のクリーチャー — 人間(Human) デザイナー(Designer)

あなたはカードを、あなたが選んだ同じマナ・コストを持つ別なカードであるかのようにプレイしてもよい。(マナ・コストは色を含む) あなたは同じカードを2回選べない。

2/2

ついにマジックの生みの親、Richard Garfield氏本人がカードに登場してしまった。

その能力は、なんと自分だけメンタルマジックを開始するというすさまじいもの。 かなりのカードの知識が試されるとはいえ、戦場に出さえすればもう何でもありである。

カードの内枠は、他のものとはまったく異なるものが使用されている。

フレイバー・テキスト (日本語訳はホビージャパン社Webサイトより引用)

AND YEA HE DOTH SPAKE:"LET THERE BE MAGIC."
そして彼はかく言った。「マジックあれ」。
  • 旧約聖書、創世記第1章第3節のパロディ。キリスト教文化圏では新聞の見出しやCMのコピーなどに広く使われる一節であり、馴染みも深いものと思われる。
神は言われた。「光あれ。」こうして、光があった。

参考

QR Code.gif